ddd2pt Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Queria um Tradutor de Textos. Alguém sabe como fazer ou alguém tem?Não vêem com conversas de que têm um tradutor de uma só palavra, porque isso é um dicionário e eu já tenho com 13 dicionários. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Reginaldo ASP Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Brother, quando você for postar algo não relacinado ao desenvolvimento de ASP ou ASP.NET poste no fórum adequado.Estou movendo o seu post para "outros assuntos" Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Renyo Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Cara procura o Globalink... Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Brother, quando você for postar algo não relacinado ao desenvolvimento de ASP ou ASP.NET poste no fórum adequado.Estou movendo o seu post para "outros assuntos" O preoblema é que eu quero um Tradutor de TEXTOS em ASP. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Cara procura o Globalink... Eu é que quero criar um dicionário, não quero já feitos. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Renyo Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Sei la... pega papel e caneta e começa a fazer....hahahahah Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Sei la... pega papel e caneta e começa a fazer....hahahahah Já tenho feito. São mais ou menos 20000 palavras. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Renyo Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Nossa!!! é verdade mesmo... porque se quer fazer tanto isso??? Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 Nossa!!! é verdade mesmo... porque se quer fazer tanto isso??? Porque tenho gosto a fazer. Por exemplo o meu dicionário de Espanhol -> Português tem palavras que em nenhum outro dicionário tem, isto porque quando eu traduzo um jogo de espanhol para português se encontrar uma palavra que não tem no meu dicionário eu meto essa palavra. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Renyo Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 p**** meu (faustao)se pode ganhar dinheiro com isso sabia?traduzindo vídeos... jogos... filmes em DivX.... nossa e muito mais!!!alguém pra ajudar nosso amigo aqui!!!!!!!!!! Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 p**** meu (faustao)se pode ganhar dinheiro com isso sabia?traduzindo vídeos... jogos... filmes em DivX.... nossa e muito mais!!!alguém pra ajudar nosso amigo aqui!!!!!!!!!! Existe muito que ganhão dinheiro traduzindo e existem poucos que traduzem sem ganhar dinheiro. Eu sinto um daqueles que traduz sem ganhar dinheiro, porque é uma opção que gosto. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
dark0 Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 putso que você quer?um sistema, onde você possa cadastrar as palavras? já teve alguma ideia? Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 putso que você quer?um sistema, onde você possa cadastrar as palavras? já teve alguma ideia? O que quero é um tradutor onde ele traduza um texto e NÃO UMA PALAVRA, onde sou eu que crio o dicionário. Não sei se dá para perceber. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
diraol Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 cara, sabe qual o problema de querer fazer isso???..... é que envolve muito mais que palavras em sequência....... envolve sintaxe, conteúdo, figuras de linguagem, expressões...... montar um tradutor é complicadíssimo, e mesmo assim, não existe um tradutor que seja realmente eficiente (nem o globalink)..... hoje em dia todos usam Milhares de expressões..... e essas expressões o computador não tem como selecionar se é uma expressão ou se é 'ao pé da letra'...... por isso que fica complicado saca???......olha, o único 'tradutor' ao qual você poderia tirar uma base seria o do Altavista..... que é on-line, e deve usar alguma linguagem dinâmica... asp, php, sei lá....... mas mesmo assim acho que você não vai conseguir acesso ao fonte dele.... =/ infelizmente...mas eu te apoio nesse projeto........ =Dainda mais que você esta fazendo por gosto, ai sim eu sou TOTAL apoio!!!..e se pudesse ajudar, ficaria feliz... hehehe Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 19, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 19, 2004 cara, sabe qual o problema de querer fazer isso???..... é que envolve muito mais que palavras em sequência....... envolve sintaxe, conteúdo, figuras de linguagem, expressões...... montar um tradutor é complicadíssimo, e mesmo assim, não existe um tradutor que seja realmente eficiente (nem o globalink)..... hoje em dia todos usam Milhares de expressões..... e essas expressões o computador não tem como selecionar se é uma expressão ou se é 'ao pé da letra'...... por isso que fica complicado saca???......olha, o único 'tradutor' ao qual você poderia tirar uma base seria o do Altavista..... que é on-line, e deve usar alguma linguagem dinâmica... asp, php, sei lá....... mas mesmo assim acho que você não vai conseguir acesso ao fonte dele.... =/ infelizmente...mas eu te apoio nesse projeto........ =Dainda mais que você esta fazendo por gosto, ai sim eu sou TOTAL apoio!!!..e se pudesse ajudar, ficaria feliz... hehehe Eu no inicio só quero uma coisa simples (é só trocar as palavras). A partir dá ai vai-se desenvolvendo para um ainda melhor.Mas uma coisa eu não gosto nada do tradutor do Altavista, porque ele nem sequer traduz "Hello" para português. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
diraol Postado Março 19, 2004 Denunciar Share Postado Março 19, 2004 hahahaha........tenho q concordar q aquele 'tradutor' é muito ruim........... mas tipo....... se você pegar o sistema lógico dele talvez fique mais fácil... mas a sua idéia de ir de pouco em pouco é boa também.... Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 20, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 20, 2004 Eu estive a tentar fazer um tradutor em ASP só que não deu lá grande coisa. O código e o teste está em baixo:<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse" bordercolor="#111111" width="95%" id="AutoNumber3"> <tr> <td width="1%"> <img border="0" src="images/gray_05.gif"></td> <td width="99%" background="images/gray_04.gif" align="right"> <span style="text-transform: uppercase"><b> <font face="Verdana" size="2">Tradutor Online</font></b><font face="Verdana" size="2"><b> </b></font></span></td> <td width="1%"> <img border="0" src="images/gray_28.gif"></td> </tr> <tr> <td width="1%" background="images/gray_30.GIF"> <img border="0" src="images/gray_30.GIF"></td> <td width="99%" bgcolor="#B7B7B7"> <form Method="Post" action="tradutoron.asp"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse" bordercolor="#111111" width="100%" id="AutoNumber4"> <tr> <td width="24%" valign="top"> <b><font face="Verdana" style="font-size: 9pt"> Tradução:</font></b></td> <td width="76%"><font face="Verdana"> <span style="font-size: 9pt; background-color: #D3D2D2"> <%@ Language="VbScript"%> <% If Request.ServerVariables("REQUEST_METHOD") = "POST" Then Dim uniqueName uniqueName = Request.Form("Body") uniqueName = replace(uniqueName,"dos","dois") uniqueName = replace(uniqueName,"no","não") uniqueName = replace(uniqueName,"em geral","en general") uniqueName = replace(uniqueName,"de la","da") uniqueName = replace(uniqueName,"de lo","do") uniqueName = replace(uniqueName,"en la","na") uniqueName = replace(uniqueName,"en","em") uniqueName = replace(uniqueName,"hola","olá") Response.Write("" & uniqueName & "") Else %> </span></font></td> </tr><%end if%><tr> <td width="24%" valign="top"> <font face="Verdana" style="font-size: 9pt"><b> Tradutor:</b></font></td> <td width="76%"><select size="1" name="dicionario"> <option value="esppor">Espanhol -> Português </option> </select></td> </tr> <tr> <td width="24%" valign="top"> <font face="Verdana" style="font-size: 9pt"><b>Texto:</b></font></td> <td width="76%"> <TEXTAREA cols="74" rows="17" name="body" wrap=virtual>Escreve aqui o texto para ser traduzido.</textarea></td> </tr> <tr> <td width="24%" valign="top"> </td> <td width="76%"> <p align="right"><Input type="Submit" Value="Traduzir"></td> </tr> </table></Form> </td> <td width="1%" background="images/gray_29.gif"> <img border="0" src="images/gray_29.gif"></td> </tr> <tr> <td width="1%"> <img border="0" src="images/gray_31.GIF"></td> <td width="99%" background="images/gray_32.GIF"> <img border="0" src="images/gray_32.GIF"></td> <td width="1%"> <img border="0" src="images/gray_33.GIF"></td> </tr> </table>TesteObservação: o tradutor só tem 8 palavras/expresões. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
dark0 Postado Março 20, 2004 Denunciar Share Postado Março 20, 2004 puts.. como você faria para testar palavra a palavra?na base do if?não aparenta ser tão complicado.. pelo menos para traduzir palavra a palavra.. mas de textos, já ficaria bem mais complicado Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
diraol Postado Março 20, 2004 Denunciar Share Postado Março 20, 2004 cara, você não tá usando Banco de Dados???.....você vai ter q trabalhar com BD você sabe não é???? ....hehehe...então, a idéia é mais ou menos a seguinte......você pega 1 palavra, e manda procurar no banco algo que seja igual.... você vai usar o "like" pra isso.......ai, se ele achar palavras parecidas, você lista as palavras na tela.......é bem básico, deve ter sido isso q você fez nesse outro ai (q eu nem olhei por preguiça...hehehe).............=)agora, traduzir texto já complica..... Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 21, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 21, 2004 cara, você não tá usando Banco de Dados???.....você vai ter q trabalhar com BD você sabe não é???? ....hehehe...então, a idéia é mais ou menos a seguinte......você pega 1 palavra, e manda procurar no banco algo que seja igual.... você vai usar o "like" pra isso.......ai, se ele achar palavras parecidas, você lista as palavras na tela.......é bem básico, deve ter sido isso q você fez nesse outro ai (q eu nem olhei por preguiça...hehehe).............=)agora, traduzir texto já complica..... Eu tenho um em PHP, só que tem alguns erros e por isso eu postei o tópico de baixo.Tópico Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
nevesrodrigo Postado Março 22, 2004 Denunciar Share Postado Março 22, 2004 Tradutor com replace, foi a melhor piada que eu li hoje, muito boa essa.Sem banco de dados isso é impossível... eu aconselho criar uma tabela mais ou menos assimidpalavra-ptdescricao-ptpalavra-endescricao-enpalavra-esdescricao-esdai na hora da tradução fazer a pesquisa na palavra e trocar pela palavra no idioma selecionado.exemplose ele quer passar do portugues para inglês você vai buscar o campo palavra_pt e trocar pelo campo palavra_en, ai sim para fazer isso poderá usar replace...os campos de descrição serviriam para um dicionário...também poderia ajudar no projeto, acho interessante, um problema é rechear o banco (para o dicionário), para isso teria que ter uma equipe...mas o maior problema realmente são as expressões, regras sintáticas, esse tipo de coisa, mas nada disso funciona sem antes ter um bom dicionário... por isso o primeiro passo eu ache que é modelar e rechear esse banco...falo pessoal Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
diraol Postado Março 22, 2004 Denunciar Share Postado Março 22, 2004 dois links.... 'interessantes'.......http://www.systranbox.com/systran/boxwww.meusdicionarios.com.br Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ddd2pt Postado Março 23, 2004 Autor Denunciar Share Postado Março 23, 2004 Tradutor com replace, foi a melhor piada que eu li hoje, muito boa essa.Sem banco de dados isso é impossível... eu aconselho criar uma tabela mais ou menos assimidpalavra-ptdescricao-ptpalavra-endescricao-enpalavra-esdescricao-esdai na hora da tradução fazer a pesquisa na palavra e trocar pela palavra no idioma selecionado.exemplose ele quer passar do portugues para inglês você vai buscar o campo palavra_pt e trocar pelo campo palavra_en, ai sim para fazer isso poderá usar replace...os campos de descrição serviriam para um dicionário...também poderia ajudar no projeto, acho interessante, um problema é rechear o banco (para o dicionário), para isso teria que ter uma equipe...mas o maior problema realmente são as expressões, regras sintáticas, esse tipo de coisa, mas nada disso funciona sem antes ter um bom dicionário... por isso o primeiro passo eu ache que é modelar e rechear esse banco...falo pessoal Isso eu sei só que uma vez foi tentar e não deu.Eu não sei como vou fazer para dar essa função. Se poder ajudar avisa-me. Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Guest jb.73 Postado Setembro 3, 2008 Denunciar Share Postado Setembro 3, 2008 Ola amigo, eu tive o mesmo problema que você, nunca encontrava um tradutor que fosse bom o suficiente. Aí eu pensei porque não eu mesmo faser um?Amigo, dê uma olhada neste link: http://www.jobamasoftware.com/lti_recursos.htm e se você gostar, baixe esse programa através deste link: http://www.jobamasoftware.com/download/lti_setup_v2.5.exe Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Posts Recomendados
Participe da discussão
Você pode postar agora e se registrar depois. Se você já tem uma conta, acesse agora para postar com sua conta.